Caminhando na Fé

Orações

Pai Nosso Ave Maria Espírito Santo
Credo Santo Anjo Salve Rainha
Terço Alma de Cristo Vigília Pascal
     
Oração atribuída a São Francisco de Assis Carta Apostólica Mane Nobiscum Domine
Carta Apostólica Rosarium Virginis Mariae Carta Apostólica Ecclesia De Eucharistia

Voltar


Pai Nosso

            Pai Nosso, que estais nos céus, santificado seja o Vosso nome, venha nós o Vosso reino, seja feita a Vossa vontade assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai-nos as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido e não nos deixei cair em tentação mas livrai-nos do mal. Amém.

            Pater noster qui es in coelis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua sicut in coelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. Et dimmite nobis debita nostra sicut et nos dimmitimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem sed libera nos a malo. Amen

topo


Ave Maria

            Ave Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco, bendita sois Vós entre as mulheres e bendito é o fruto do Vosso ventre Jesus. Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte. Amém.

            Ave Maria, gratia plena Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus et benedictus fructus ventris tui, Jesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis, peccatoribus, nunc et in hora mortis nostræ. Amen.

topo


Oração ao Divino Espírito Santo

            Vinde, Espírito Santo, enchei os corações dos vossos fiéis e acendei neles o fogo do vosso amor. Enviai o vosso Espírito e tudo será criado e renovareis a face da terra. Oremos: Deus que instruístes os corações dos vossos fiéis com a luz do Espírito Santo, fazei que apreciemos retamente todas as coisas segundo o mesmo Espírito e gozemos sempre da sua consolação. Por Cristo Senhor nosso. Amém.

topo


Credo

            Creio em Deus, Pai Todo-Poderoso, Criador do céu e da terra; e em Jesus Cristo Seu único Filho, Nosso Senhor, que foi concebido pelo poder do Espírito Santo; nasceu da Virgem Maria; padeceu sob Pôncio Pilatos, foi crucificado, morto e sepultado; desceu à mansão dos mortos; ressuscitou ao terceiro dia; subiu aos Céus; está sentado a direita de Deus Pai Todo-Poderoso, de onde há de vir a julgar os vivos e os mortos. Creio no Espírito Santo; na Santa Igreja Católica; na comunhão dos Santos; na remissão dos pecados; na ressurreição da carne; na vida eterna. Amém.


Símbolo Niceno-Constantinopolitano -  Creio em um só Deus, Pai todo-poderoso, criador do céu e da terra, de todas as coisas visíveis e invisíveis. Creio em um só Senhor, Jesus Cristo, Filho unigênito de Deus, nascido do Pai antes de todos os séculos: Deus de Deus, luz da luz, Deus verdadeiro de Deus verdadeiro, gerado, não criado, consubstancial ao Pai. Por ele todas as coisas foram feitas. E por nós, homens, e para a nossa salvação, desceu dos céus: e se encarnou pelo Espírito Santo, no seio da Virgem Maria, e se fez homem. Também por nós foi crucificado sob Pôncio Pilatos; padeceu e foi sepultado. Ressuscitou ao terceiro dia, conforme as Escrituras, e subiu aos céus, onde está sentado à direita do Pai. E de novo há de vir, em sua glória, para julgar os vivos e os mortos; e o seu reino não terá fim. Creio no Espírito Santo, Senhor que dá a vida, e procede do Pai e do Filho; e com o Pai e o Filho é adorado e glorificado; ele que falou pelos profetas. Creio na Igreja, una, santa, católica e apostólica. Professo um só batismo para a remissão dos pecados. E espero a ressurreição dos mortos e a vida do mundo que há de vir. Amém.


Símbolo Niceno-Constantinopolitano - Credo in unum Deo, Patrem onipotentem factorem coeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium. Et in unum Dominum Jesum Christum, Filium Dei unigenitum, et ex Patre natum ante omnia saecula. Deum de Deo, lumen de lumine, Deum verum de Deo vero, genitum, non factum, consubstantialem Patri, per quem omnia facta sunt. Qui propter nos homines et propter nostram salutem, descendit de coelis et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine et homo factus est. Crucifixus etiam pro nobis, sub Pontio Pilato, passus et sepultus est. Et ressurrexit tertia die secundum scripturas et ascendit in coelum, sedet ad dexteram Patris. Et iterum venturus est cum gloria judicare vivos et mortuos cujus regni non erit finis. Et Spiritum Sanctum Dominum et vivificantem qui ex Patre Filioque procedit. Qui cum Patre et Filio simul adoratur et conglorificatur, qui locutus est per prophetas. Et unam, sanctam, catholicam et apostolicam Ecclesiam. Confiteor unum baptismum in remissionem peccatorum. Et expecto ressurrectionem mortuorum et vitam venturi saeculi. Amen.


OBS: O 'Símbolo niceno-constatinopolitano' ou 'símbolo dos Apóstolos', é um resumo das principais verdades da religião católica, conforme definições elaboradas nos Concílios de Nicéia (ano 325) e de Constantinopla I e II (anos 381 e 553), além de ser uma profissão de fé na doutrina católica. Existem duas redações, uma mais resumida e outra completa. A versão apresentada primeiro é a resumida e a seguinte é a completa.

 

Maiores informações

topo


Santo Anjo do Senhor

            Santo Anjo do Senhor, meu zeloso guardador, e a ti me confiou a piedade divina, sempre me rege, guarda, governa e ilumina. Amém.

topo


Salve Rainha

            Salve Rainha, Mãe de misericórdia, vida, doçura, esperança nossa, salve. A Vós bradamos degredados filhos de Eva, por Vós suspiramos, gemendo e chorando neste vale de lágrimas. Eia, pois, advogada nossa, esses vossos olhos misericordiosos a nós volvei e depois deste desterro mostrai nos Jesus, bendito fruto do Vosso ventre, ó clemente, ó piedosa, ó doce sempre Virgem Maria.
            Rogai por nós Santa Mãe de Deus, para que sejamos dignos das promessas de Cristo. Amém.

            Salve, Regina, Mater Misericordiæ, Vita, dulcedo et spes nostra. Salve. Ad te clamamus exsules filii Evæ, ad te suspiramus gementes et flentes in hac lacrimarum vale. Eia, ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte. Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exilium ostende. Oh clemens, oh pia, oh dulcis Virgo Maria.

topo


Alma de Cristo

Alma de Cristo, santificai-me.

Corpo de Cristo, salvai-me.

Sangue de Cristo, inebriai-me.

Água do lado de Cristo, lavai-me.

Paixão de Cristo, confortai-me.

Ó Bom Jesus, ouvi-me.

Dentro de Vossas chagas, escondei-me.

Não permitais que me separe de Vós.

Do espírito maligno defendei-me.

Na hora da minha morte, chamai-me

e mandai-me ir para Vós,

para que com os Vossos Santos Vos louve

por todos os séculos dos séculos.

Amém.

topo


Oração atribuída a São Francisco de Assis

 

Senhor, fazei-me instrumento de vossa paz.
Onde houver ódio, que eu leve o amor;
Onde houver ofensa, que eu leve o perdão;
Onde houver discórdia, que eu leve a união;
Onde houver dúvida, que eu leve a fé;
Onde houver erro, que eu leve a verdade;
Onde houver desespero, que eu leve a esperança;
Onde houver tristeza, que eu leve alegria;
Onde houver trevas, que eu leve a luz.
Ó mestre, fazei que eu procure mais consolar que ser consolado;
compreender, que ser compreendido;
amar, que ser amado.
Pois é dando que se recebe,
é perdoando que se é perdoado,
e é morrendo que se vive
para a Vida Eterna.

Amém.

topo


Vigília Pascal

        A vigília pascal é um momento de forte espiritualidade para os católicos, uma vez que nela medita-se todo o sofrimento do Cristo até sua Paixão na Cruz.
        Inicia-se na Quinta-feira Santa após a Celebração Eucarística da Instituição da Eucaristia e do Lava-pés (por volta das 20horas) e prolonga-se pela madrugada e dia seguinte (Sexta-feira Santa) até às 15horas quando realiza-se a Celebração da Paixão.
        Em virtude de todo este contexto de liturgia e de espiritualidade o Grupo Caminhando na Fé apresenta este roteiro para uma Vigília de Páscoa.

       Oração do terço (sem a atualização dos Mistérios Luminosos) – se for na Quinta-feira reza-se os mistérios luminosos e se na Sexta-feira os mistérios dolorosos.

        Começa-se com uma acolhida aos presentes e após o Sinal da Cruz reza-se a oração do Creio, do Pai Nosso e das 3 primeiras Ave Maria
        Canto
        Texto – Piscina
        1º Mistério
        Canto
        2º Mistério
        Texto – Passeio de Bicicleta
        3º Mistério
        Canto
        4º Mistério
        Texto – Hospital do Senhor
        5º Mistério
        Canto
        Oração da Salve Rainha
        Texto – Pai Nosso Meditado
        Canto

        Nos momentos cantados devem ser utilizadas músicas calmas e reflexivas, tendo em vista o contexto em que é realizada a vigília.


Página desenvolvida e elaborada por: Rafael José Cardoso Gil

topo


Voltar